تبلیغات
فروغ فرخزاد - مطالب ترجمه اشعار بانو
وبلاگ طرفداران بانوی شعر ایران : فروغ فرخزاد
بانو ، سال هاست که با رفتن تو، رویای پرواز تمام پروانه های درّه ی ابریشم، در پیله های تنهایی شان پوسیده و مهتاب روشنی آن سال ها، بر فراز آسمان گرفته ی اکنون، وصله ی ناجوری بیش نیست. و تو، که نیستی تا بگویی این شب ها را کجای این جهان بی گفت و گو اتراق کنیم، و آسمان خالی پرواز را با کدام پروانه ی خسته ای پر، که بگویی چرا هر چه باد می آید، بوی آشنایی به مشاممان نمی رسد، چرا هر چه باد می اید، بوی دشنه می آورد و کابوس؟ و هر چه باران می اید، شیون گریه می بارد از آسمان؟
Forugh Farrokhzad - The Wind-Up Doll

The Wind-Up Doll

Persian : Aroosak kooki

Audio Files : Aroosak kooki

 

More than this, yes

more than this one can stay silent.

 

With a fixed gaze

like that of the dead

one can stare for long hours

at the smoke rising from a cigarette

at the shape of a cup

at a faded flower on the rug

at a fading slogan on the wall.

ادامه مطلب
Forugh Farrokhzad - The Wind Will Take Us

The Wind Will Take Us

Persian : Baad Ma Ra Khahad Bord


In my small night, ah
the wind has a date with the leaves of the trees
in my small night there is agony of destruction
listen
do you hear the darkness blowing?
I look upon this bliss as a stranger
I am addicted to my despair

ادامه مطلب
Forugh Farrokhzad - The Wall

The Wall

Persian : Divar

With the cold moments of the past fleeting by,
Your wild eyes contained in your silent demeanor
build a wall around me
And I flee from you to a pathless path.

ادامه مطلب
Forugh Farrokhzad - Border Walls

Border Walls

Persian : Divarhaye Marz

 

Now, again in the silent night,

sequestrant walls, border walls

like plants entwine,

so they may be the guardians of my love.

ادامه مطلب
Forugh Farrokhzad - Gift

Gift 
Persian: Hediyeh

I speak out of the deep of night
out of the deep of darkness
and out of the deep of night I speak.

if you come to my house, friend
bring me a lamp and a window I can look through
at the crowd in the happy alley.

ادامه مطلب
Forugh Farrokhzad - Another Birth

Another Birth

Persian : Tavalodi Digar

 

My whole being is a dark chant

Which will carry you

Perpetuating you

To the dawn of eternal growths and blossomings

In this chant

I grafted you to the tree to the water to the fire.

ادامه مطلب
Forugh Farrokhzad - I Sinned

I Sinned

Persian : Gonah

 

I sinned, a sin full of pleasure,

In an embrace which was warm and fiery;

I sinned surrounded by arms

Which were hot and avenging and iron.

ادامه مطلب
Forugh Farrokhzad - Someone Like No One Else

Someone Like No One Else

Persian : Kasi Ke Mesl Hich Kas Nist

 

I dreamt that someone is coming

I dreamt of a red star

and my eyelids keep fluttering

and my shoes keep falling into line

and may I be blinded

if I am lying

I dreamt of that red star

when I was not asleep.


ادامه مطلب
تعداد کل صفحات : 2 1 2